前不久,“法国美食家大奖”2010年度最佳烹饪历史作品《法兰西美食一千年》被译介到中国。这本书从中世纪的记载出发,追溯法兰西民族近千年的美食史,在厨房与厅堂中探索法式烹饪的物质与精神世界。
一群人跨越数个世纪将法餐送到我们面前。很难说清法餐到底源自何人之手,作为一席流动的盛宴,甜香之中掺杂丝丝辛辣之味:高水平的技艺和服务贯穿始终,烹饪流派间的论战、巴黎美食与地方美食的角逐、市井美味的竞争、对美食评论家的质疑等也不断推动法式烹饪引领时代的品位。作者帕特里克·朗堡既是一位厨师,也是一位餐饮和烹饪历史学家,他不满足于呈现一份菜谱或菜品清单,而是援引中世纪以来的烹饪专著、宅邸财产清单、建筑图纸、绘画作品等,尝试展现法兰西美食的“方方面面”。
作者简介
帕特里克·朗堡(Patrick Rambourg),厨师、餐饮和烹饪历史学家、巴黎西岱大学“国土身份和文化实验室”(Laboratoire ICT)研究员、欧洲饮食历史和文化研究所(iehca)成员,研究方向为餐饮习俗、餐桌布置、法国餐饮史等。著有《美味巴黎史:从中世纪到今天》(Histoire du Paris gastronomique, du Moyen Âge à nos jours)、《艺术与餐桌》(L’art et la table)、《法兰西美食一千年》等。
译者简介
范加慧,南京大学法语语言文学专业博士生、翻译硕士。译著有《侯麦传》《疯女人舞会》,编译《外教社法语悦读系列:B1地心游记》,合作翻译《当代剧作选——今天全部停止》,合作编著《法语阅读理解书系·文化卷》。本书系“傅雷”青年翻译人才发展计划中标项目。
记者:江丹 编辑:徐征 校对:高新
以上就是小编为大家整理的《法兰西美食一千年》:一场美味且易消化的历史盛宴 | 新书,想要了解更多优质的相关资讯,请大家多多关注"大世界日记"。