当前位置: > 首页 > 现代诗歌

史蒂文斯(Wallace Stevens)经典诗选

 

莱士·史蒂文斯(Wallace Stevens,1879—1955),20世纪美国最受推崇的诗人之一。曾就读于哈佛大学,大部分生涯在保险公司做执行工作,年近四十才开始大量创作诗歌。他于1951年和1955年两度获得美国国家图书奖,并于1955年荣获普利策诗歌奖,成为现代诗歌史上与庞德、艾略特等人齐名的最重要的诗人,被评论家称为“诗人中的诗人”。

取代了一座山的一首诗

它在那里,词靠着词,

那首取代了一座山的诗。

他呼吸着诗的氧气,

即使诗集埋在桌上的灰尘里。

那首诗让他想起,他曾多么需要

一个他按自己的方向所去的地方,

他怎样重新排列松林,

挪动岩石,在云中开路,

从而构成恰当的风景,那里

他将在无法解释的完成中完成自己。

在精确的岩石上,他的不精确

将最终发现它们构成边缘的风景,

那里,他可以躺着眺望大海,

辨认他唯一的孤独的家园。

不是关于事物的观念,而是事物本身

冬天刚刚结束,

三月,外面传来枯瘦的叫喊,

仿佛是他心里的声音。

他知道他听见了那叫喊,

鸟的叫喊,黎明或还要早些,

在初春三月的风中。

太阳六点钟升起,

不再像雪地上破旧的羽饰⋯⋯

太阳本来就已在外面。

它并非来自睡眠褪色的

纸糊雕塑的辽阔的腹语术……

太阳正从外面进来。

枯瘦的叫喊——那是

唱诗者,他的c音先于合唱队。

那是巨大的太阳的一部分,

周围是一圈圈的合唱环音,

依然遥远。仿佛

是对现实新的认知。

六种意境

一位老人

坐在松树阴影里

在中国。

他看见蓝色和白色的

飞燕草

在树影边上,

在风中移动。

他的髯须在风中移动。

松树在风中移动。

水草上的水

流过。

夜的颜色

是女人手臂的颜色:

夜,女性,

朦胧,

芬芳而柔软,

藏起她自己。

池塘闪烁着,

像一只手镯

在舞蹈中摇动。

我用一棵高树

测量自己。

我发现自己比树高得多。

我用眼睛

触到了太阳,

用耳朵

触到了海滨。

无论如何,我不喜欢

蚂蚁在我的影子里

爬进爬出的方式。

当我的梦靠近月亮,

它睡衣的白褶

洒满黄光。

它的脚掌

发红。

附近的星星

把蓝色的晶体

注人

它的头发。

不是所有灯柱的刻刀,

不是长街的凿子,

不是圆屋顶的槌

和高塔,

都能刻出

星星所能刻出的,

透过葡萄叶闪闪烁烁。

理性主义者戴着方帽子

在方形的房间里思想,

望着地板,

望着天花板。

他们把自己限制于

直角三角形内。

假如他们试过菱形,

锥形,曲线,椭圆——

例如,半月的圆弧——

理性主义者就会戴宽边帽。

雪人

必须有冬天的心灵

才能领略松树的霜枝,

枝头白雪皑皑;

一直那么寒冷

且看红松挂满冰柱,

在一月的阳光下

远处光耀中云杉参差,不要想

任何痛苦,在寒风中,

在几片树叶的声音里,

那是大地的声音,

有同样的风

在同样寂寥的地方吹起,

听风的人,在雪地里聆听,

已然无我,所见

无不在那儿,又不在那儿。

坛子逸事

我把一只圆形坛子

放在田纳西的山顶。

凌乱的荒野

围向山峰。

荒野向坛子涌起,

匍匐在四周,不再荒凉。

圆圆的坛子置在地上,

高高地立于空中。

它君临四界。

这只灰色无釉的坛子。

它不曾产生鸟雀或树丛,

与田纳西别的事物都不一样。

宁静正常的生活

他坐在那儿思想,他的位置

不在他脆弱的建筑里,

暗淡的光投下阴影,一片虚无,

举个例子,他居住在这里,

就像冰雪,服从于

有关寒冷的堂皇的概念。

就是这里,这样的场景和时光。

在他家里,他房间里,

在他椅子里,最宁静的思想达到顶点,

有关夜晚的堂皇的概念

切开最古老最温暖的心灵——

在蟋蟀的弦上,在孤寂的深夜,

每一根弦都以独特的声音呢喃着。

超验的形式中没有愤怒,

只有真实的蜡烛诡谲地照着。

世界作为冥想

我花了太多时间练习小提琴,或者去旅行。但我从未中断过作曲家主要的练习—一冥想……我沉浸在一个永恒的梦里,那梦昼夜不停。

乔治•埃奈斯库

从东方而来的是尤利西斯吗,

那个永恒的漫游者?树林修整过了。

冬天已被冲走。有人在地平线上

走动,把自己提升到地平线之上。

火焰的形象接近珀涅罗珀的提花布,

她野蛮的存在惊醒了她所居住的世界。

她构成了一个自我来欢迎他,

作为他的自我的伴侣。她想象着他的出现,

两个人在牢固的庇护所中,两个亲密的朋友。

树林修整过了,作为基本的练习,

在非人的冥想中,大于她自己的冥想。

夜里没有风像狗一样守护她。

只要他独自来临,便能满足她所有的渴望。

她不渴望首饰。他的手臂将是她的项链

和束带,他们欲望的最后财富。

但那是尤利西斯吗?或者不过是温暖的阳光

照在她枕上?这想法在她体内悸动,

和她的心一起悸动。那不过是白昼。

那是尤利西斯,那不是尤利西斯。他们确曾相遇,

两个亲密的朋友,一颗行星的鼓励。

她体内野蛮的力量永远不会失败。

梳头时,她会对自己低语,

以耐心的音节重复着他的名字,

永远不忘他常常如此靠近。

(西蒙 水琴 译)

  以上就是小编为大家整理的史蒂文斯(Wallace Stevens)经典诗选,想要了解更多优质的相关资讯,请大家多多关注"大世界日记"。

最新推荐
猜你喜欢